Перевод учредительных документов в Москве
Вторым по популярности нотариальным переводом, после перевода личных документов, является нотариальный перевод учредительных документов. Это неудивительно, ведь для юридических лиц учредительные документы выполняют ту же функцию, что для физических лиц личные документы — идентификацию. И хотя в общем объеме переводов юридических лиц процент перевода именно уставных документов довольно мал, перевод именно этих документов является, по своему, определяющим для любого иностранного контрагента. В подавляющем большинстве случаев, при обращении компании в государственные учреждения, налоговую, суды, нотариальную контору необходим переведенный и нотариально заверенный комплект учредительных документов.
- Что входит в учредительные документы?
- Стоимость перевода учредительных документов
- Сроки перевода учредительных документов
- Преимущества перевода в WordHouse
Можно разделить учредительные документы на несколько условных групп
* Устав / учредительный договор / учредительное соглашение и пр.
* Свидетельства о регистрации юридического лица, свидетельства о назначении директора, свидетельства о юридическом адресе компании, акционерные свидетельства и пр.
* Служебные документы компании, включающие в себя решения, протоколы собраний акционеров, доверенности и пр.
Стоимость перевода учредительных документов
Стоимость перевода устава, учредительного договора или другого учреждающего документа рассчитывается исходя из количества знаков в документе. Для того чтобы определить точное количество знаков в документе необходимо представить такой документ в Агентство переводов в электронном виде или в твердой копии. Мы оперативно рассчитаем срок и стоимость перевода исходя из нашего прайса. Для приблизительной оценки количества переводческих страниц помните, что на одной странице формата А4, заполненной 12 шрифтом с полуторным интервалом в среднем 2 / 2,5 переводческих страницы (это лишь приблизительный расчет, и в Вашем конкретном случае количество знаков может отличаться).
Стоимость перевода всевозможных свидетельств составляет 1100 рублей за документ, включая нотариальное заверение.
Стоимость перевода служебных документов составляет 1100 рублей за документ, включая нотариальное заверение, для документов не превышающих один лист формата А4. Если в таком документе более одного листа, то его стоимость будет рассчитываться по знакам.
Оптимальный способ расчета стоимости и сроков — просто передайте документы, например, через форму на сайте, нам и мы все сами посчитаем.
Сроки перевода учредительных документов
Перевод учредительных документов рассчитывается так же, как и перевод любых других документов, исходя из стандарта 8-10 переводческих страниц в день. Перевод свидетельств обычно занимает меньше времени, благодаря стандартным формулировкам в документах, которые встречались нашему Бюро переводов WordHouse уже множество раз. В любом случае, следует помнить, что данный тип перевода требует повышенного внимания со стороны переводчика, а значит и дополнительных временных затрат на проверку и согласования всех нюансов.
Преимущества перевода учредительных документов в агентстве WordHouse
Мы в бюро переводов WordHouse очень трепетно относимся к таким переводам и к таким заказам в целом. Этот тот случай, когда не может быть никаких мелочей. Каждая буква, каждый звук в названии компании важен, так же как и каждая запятая в написании юридического адреса компании и тем более каждая цифра. Именно уставные документы, переведенные в самый первый раз, впоследствии будут определять все взаимодействие компании с органами власти и местными контрагентами. Все последующие переводы и переводчики будут ориентироваться именно на эти, самые первые образцы. Можно сказать, что на тех, кто готовит такие документы для первичной регистрации в органах власти, лежит особая ответственность. И мы такой ответственностью гордимся и ищем ее.