Офис (Белорусская): +7-499-397-74-64
Офис (Аэропорт): +7-499-394-74-10
Офис (Бутово): +7-499-397-88-45

Есть вопросы? Пишите!
info@word-house.ru
Сомневаетесь?
Расчет стоимости
Заказать обратный звонок
Схема проезда

Перевод документов с нотариальным заверением в Москве

Стоимость перевода личных документов с нотариальным заверением перевода

Уважаемые клиенты, на сегодняшний день стоимость нотариальных переводов в наших офисах немного отличается. Это связано с технической возможностью нотариусов обеспечивать нотариальное удостоверение переводов. Мы стремимся исправить эту ситуацию и утвердить единую цену на наши услуги во всех филиалах.

Вид нотариального перевода Стоимость перевода и нотариального заверения за один документ (руб.)
Перевод с иностранного на русский язык Перевод с русского на иностранный язык
перевод паспорта 1250 1350
перевод паспорта все страницы 1400 1450
перевод удостоверения личности 1250 1350
перевод водительского удостоверения 1250 1350
перевод пенсионного удостоверения 1300 1400
перевод свидетельства о рождении,

о перемене имени

1300 1400
перевод свидетельства о браке, о разводе 1300 1400
перевод свидетельства о смерти 1300 1400
перевод сертификата 1300 1400
перевод справки 1300 1400
перевод аттестата, приложения к аттестату 1300 1400
перевод диплома (без приложения) 1300 1400
перевод печати / штампа / бланка 1100 1300

Обратите внимание, вышеуказанная стоимость включает в себя нотариальный перевод документов и нотариальное заверение документов.

Прочие документы

Если Вы не нашли свой документ в списке или сомневаетесь в стоимости его перевода, просто позвоните нам.
Стоимость перевода всех остальных документов, рассчитывается исходя из стоимости перевода за переводческую страницу.

Дополнительные услуги

Удостоверение перевода документа печатью Агентства переводов WordHouse* — 200 руб.
Нотариальное удостоверение (заверение) перевода** — 800 руб.
Нотариальная копия с перевода или нотариальная копия с документа — 100 руб. за страницу документа
* В отдельных случаях, при переводе личных документов на иностранный язык для посольства, нотариальное заверение перевода не требуется. В этом случае на перевод проставляется печать бюро переводов.

** Нотариальное заверение перевода и нотариальное удостоверение нестандартных документов.

Полезная информация

— Нотариальному переводу подлежит практически любой документ, имеющий формальные признаки документа: наименование, указание лица или организации, в отношении которого он выдан, дату, номер, подпись, печать, бланк организации, на котором он составлен, и пр. Если вы сомневаетесь, может ли быть перевод Вашего документа заверен нотариально — просто пришлите его нам, воспользовавшись соответствующей формой справа.

— Нотариальный перевод обязательно подшивается к оригиналу или копии документа, с которого осуществляется перевод. Современные правила нотариата не допускают заверение перевода на отдельной от оригинала странице. При этом, для иностранных документов, перевод может быть подшит к копии, скану или оригиналу документа, а для русскоязычных документов существует дополнительная опция в виде сшивки перевода с нотариальной копией документа. В таком случае нотариус будет свидетельствовать верность копии с оригинала и подлинность подписи переводчика на документе.

— Процедура нотариального заверения перевода, как и любое нотариальное действие, требует обязательного присутствия самого переводчика у нотариуса. При этом срок оказания такой услуги отличается у нотариусов и может занимать от 10 минут до 3-4 часов, в зависимости от формата построения работы у нотариуса. В любом случае мы стараемся минимизировать время, затраченное на заверение переводов у нотариуса.

— Не допускается заверение переводов документов, которые могут нарушить федеральные законы, касающиеся противодействия экстремизму, разжиганию межнациональной розни и пр.

— Стоит помнить, что нотариальное заверение перевода не означает, что нотариус подтверждает правильность перевода. Нотариусы только удостоверяют подлинность подписи переводчика и его полномочия на осуществление перевода (проверяется квалификация переводчика в соответствии с образовательными документами). Полную ответственность за перевод и его правильность всегда несет сам переводчик, подписавшийся под документом.

Перевод документов с нотариальным заверением в Москве - WordHouse
Перевод документов с нотариальным заверением в Москве — WordHouse

Онлайн-заявка на перевод документов с нотариальным заверением:

    Ваше имя (обязательно)

    Ваш e-mail (обязательно)

    Прикрепить документ

    Добавить еще файл

    Тема

    Сообщение

    Нажимая кнопку "отправить" я подтверждаю, что прочитал и принимаю политику конфиденциальности

    Хотите узнать точную стоимость перевода документов с нотариальным заверением?

    Интересные статьи по теме: