Качественный перевод таможенных деклараций – гарантия беспрепятственного пересечения грузом таможенной границы, его перехода в распоряжение получателя. Это, в свою очередь, означает бесперебойность ведения коммерческой деятельности со стороны получателя.
Профессиональные переводчики Агентства переводов WordHouse точно и оперативно интерпретируют экспортные декларации.
Уже сейчас Вы можете рассчитать стоимость работ:
При пересечении товаром границы, таможенная служба получает декларацию, оформленную на языке компании-отправителя. Обеспечить беспрепятственную передачу товара получателю позволяет грамотно переведенная экспортная декларация.
Перевод таможенных деклараций может потребоваться в ходе разрешения документарных спорных вопросов, предусматривающих участие отечественных или иностранных таможенников. Актуально в процессе судебно-процессуальных делопроизводств, где присутствует иностранная сторона, при совместном расширении бизнеса с зарубежными партнерами, в роли доказательства факта вывоза или ввоза продукции и прочих ситуациях.
1. Получение электронного варианта оригинала документа от заказчика.
2. Работа переводчика над декларацией совместно с редактором.
3. Проверка корректором цифр в новой трактовке на соответствие оригинальному тексту.
4. Согласование трактовки с заказчиком. Пристальное внимание уделяется деталям:
• название, контактные данные организации-товароотправителя, компании-получателя (соответствие учредительной документации);
• характеристики, стоимость груза;
• сведения о задействованном транспорте.
5. Прошивка перевода с копией подлинного документа.
6. Заверка документов печатью, подписью Агентства переводов WordHouse или нотариальное заверение таких переводов.
7. Направление сканированной копии заверенного перевода на e-mail клиента (традиционно электронной версии таможенникам достаточно).
8. Отправление оригинала и его интерпретации почтой или его передача в офисе компании-переводчика.
Наличие декларации является документом о законности сделки для участников ВЭД и подтверждает законность ввоза и вывоза груза при таможенном контроле.
Данные бумаги считаются коммерческой документацией, что представляет трудность для неопытного переводчика. Экспортные декларации изобилуют экономическими определениями, специализированными терминами, касающимися технических особенностей груза. Специалисту важно свободно владеть лексикой, грамматикой для точной передачи терминологии одного языка средствами иного языка. Именно поэтому в Агентстве переводов WordHouse уделяется особое внимание переводу таможенных деклараций, а сотрудники, работающие над таким переводом, проходят дополнительное обучение.
Необходимо грамотно заполнять графы, поля документа, проставлять коды. Правильно применять сокращения размерностей. Уметь читать численные данные, переносить их в трактовку по правилам. По большинству критериев обозначения числительных отличаются в разных языках. Немаловажно тщательно, внимательно подходить к трактовке названий товарной номенклатуры, других объектов, обозначенных в декларации.
Точность перевода определяет «судьбу» груза. Некорректная интерпретация может обусловить задержку или арест продукции, обвинения в незаконности процедуры или судебные иски. Профессиональная передача теста таможенных деклараций – залог оперативного, беспрепятственного прохождения продукции через границу РФ.
Уточнить стоимость работ можно по телефонам 8 (499) 397-74-64, 8 (499) 394-74-10 или через формы обратной связи на сайте.